中德交流的增加,不可避免地接受了相互之间的影响。德国通过色当战役彻底打败法国阻挠,完成国家统一并迅速成为现代工业强国的崛起过程,是非常值得借鉴和学习的榜样,其在政治和军事制度方面所体现出来的高效率,也是政治改革家们所效仿的楷模。
张作霖统治集团内部的部分人也认为流行的法西斯主义可能是中国迅速解决政治和军事混乱的一个秘方。
不要被后世的教科书式的结论蒙住了视野,首先我们有必要厘清到底什么是纳粹。它是德语的中文译音,现在一般翻译为“国家社会主义”。
但其实这种翻译是以讹传讹造成的,最好的翻译其实是“民族社会主义”,“国社党”也应该翻译为“民社党”更确切。
而“国家社会主义”在德国历史上另有其事的。“国家社会主义”是19世纪欧洲众多的“皿煮社会主义”的一个流派,它的代表人物是洛贝尔图斯和拉萨尔。
因为在英德文中“NATION”、“STATE”都可以表达国家的意思,但侧重点并不相同。NATION强调的有民族形成的国家,STATE强调的制度化的独立主权体形成的国家,所以美国是STATE,而中国是NATION。
那到底什么是法西斯呢?其实是罗马政|府官员执行法定权力的标志:有一束木棒中间绑有一长斧,意味着国家赋予的法定的暴力与权威,强调的是尊重与服从。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.myhetang.com
(>人<;)